국내 출판물 정보 150만 건을  172개국 도서관과 공유하여 전 세계에서 쉽게 찾을 수 있게 된다. -

국립중앙도서관(관장 임원선)은 31일(수) 세계적인 도서관 서비스 기관인 OCLC(Online Computer Library Center, 온라인컴퓨터도서관센터)와 업무협약을 체결하고, 국내 출판물에 관한 도서 정보 150만 건을 세계 172개국 도서관과 공유한다.

국립중앙도서관은 한국 기관으로는 최초로 ‘OCLC WorldCat’에 한국 도서 정보를 서비스할 예정이다. WorldCat은 7만 2,000개 도서관이 협력 구축하는 학술정보 데이터베이스로, 시공간의 제약 없이 누구나 쉽게 웹에서 세계 각국 도서관에 소장된 방대한 정보를 검색할 수 있다.

또한, 서명, 저자명, 출판사 등의 주요 도서 정보를 로마자로 변환하여 한글을 모르는 해외 이용자들도 한국 출판물을 편하게 찾을 수 있다. 특히, 이번 사업에서는 로마자 변환에 ‘국어의 로마자 표기법’을 적용함으로써 우리나라의 표준 로마자 표기법을 국제적으로 보급하는 계기가 될 것이다.

이번 사업을 통해 한국 출판물에 국제적 관심과 이용을 높이는 것은 물론, 해외 한국학 연구에도 크게 기여할 것으로 예상된다.  

국립중앙도서관 관계자는 "이번 OCLC와의 협약을 통해 한국어로 된 자료를 취급하기 어려웠던 외국 도서관이나 서점 등이 한국 자료를 쉽게 서비스할 수 있는 기반이 될 것이고, 나아가 한국 출판물을 좀더 널리 알릴 수 있을 것”이라고 밝혔다.

한편 국립중앙도서관은 가상국제전거파일(VIAF, Virtual International Authority File), 국제표준이름식별기호(ISNI, International Standard Name Identifier) 등 국제기구와의 협업을 통해 한국문학의 세계 진출을 적극 지원하고 있다.